2008

Archive for 2008

Happy New Year

Monday, December 29th, 2008

2008 has been our busiest year so far, with more students from more countries studying Russian at Liden & Denz than ever before. Other highlights include Liden & Denz winning the coveted LTM Star Award for best language school 2008 (category other languages), a high profile press and tv coverage and the successful launch of a Russian course with cultural awareness elements for the hospitality industry (details on request).

To all our students and business partners we would like to say THANK YOU FOR YOUR CONTINUING SUPPORT!!!

All at Liden & Denz wish you a happy and prosperous 2009!

Walter Denz
(co-founder)

“So fremd, die russische Seele” – SonntagsZeitung

Tuesday, December 9th, 2008

“Die russische Sprache ist das eine, die russische Seele das andere: Denz’ vierwöchiger Kurs «Russisch: Kultur & Tourismus» verbindet Sprachlektionen mit Info-Seminaren. Er richtet sich an all jene, die mit Russen zu tun haben, seien es Banker, Concierges, Makler oder Flight Attendants.”

pdfSonntagsZeitung – Neues Sprachreise-Angebot in St. Petersburg

Deklinieren – Der Schlüssel zur russischen Sprache

Monday, December 1st, 2008

Nominativ, Genitiv, Akkusativ, Dativ, Instrumental und Präpositiv, oder eben именительный, родительный, дательный, винительный, творительный und предложный: Die sechs Fälle sind der Dreh- und Angelpunkt des Russischen. Jeder Bereich wird von ihnen verfasst, ohne sie würde Russisch Sinn und Aussage verlieren, alles wird durchdekliniert. Es ist ein lückenloses System, in das alles eingeordnet werden kann, das tragende Gerüst der Sprache. In dieses grundlegende System der Fälle wird alles eingefügt, dekliniert werden Substantive, Adjektive, Namen, Zahlen und Ortschaftsbezeichnungen. (more…)

Herr Petrow und Frau Chochlowa- Russische Familiennamen

Tuesday, November 11th, 2008

Russische Familiennamen sind stets zweiteilig aufgebaut: Sie bestehen aus Wurzel und Endung. Die Wurzel kann variieren, hier ist die Auswahl gross, bei den Endungen sind die Wahlmöglichkeiten hingegen stark eingeschränkt. Sie lauten meist auf –ow, -ew und -in, die weiblichen Pendants dazu sind –owa, ewa und -ina. Alle drei Endungen entsprechen der grammatikalischen Form des Genitiv Mehrzahl. Daneben existiert auch die typische Adjektivendung –ski bzw. –skaja, wie zum Beispiel im Namen Bojarski. Eine Eigenheit sind die Endungen auf –enko und –itsch: Erstere findet sich vor allem in Südrussland und der Ukraine, auf –itsch lautende Familiennamen kommen in Weissrussland gehäuft vor. (more…)

“Skilehrer lernt Russisch in St. Petersburg”

Tuesday, October 7th, 2008

“Urs Tinner ist Bergführer und Skilehrer im Engadin. Er möchte seine Gäste nicht nur sicher die Pisten herunterbringen, sondern auch ihre Anliegen und Wünsche richtig verstehen. Deshalb bereitet er sich mit einem Russisch-Sprachkurs in St. Petersburg auf die neue Wintersaison vor. «Die Sprache ist für mich immer der Schlüssel zu Land und Leuten», sagt Urs Tinner, Bergführer und Skilehrer bei der Suvretta Snowsports School in St. Moritz. (…)”

pdfBündner Anzeiger – Skilehrer lernt Russisch in St.Petersburg

Russische Anreden früher und heute

Tuesday, October 7th, 2008

Die tiefgreifenden politischen Umwälzungen der Neunzigerjahre haben auch in der Sprache Spuren hinterlassen. Neue Wörter wie Snickers fanden Eingang in die Sprache, dafür wurden andere zu Grabe getragen. Die wohl grösste Lücke hinterlässt der Genosse, auf Russisch товарищ. Ab 1917 eingeführt, hat er sich einen festen Platz erobert- für alle Gesprächspartner vom Kleinkind an aufwärts war товарищ die bequeme, geschlechtsneutrale und unverfängliche Anrede. (more…)

2009 dates and fees now online!

Tuesday, October 7th, 2008

Starting from 2009 we will extend the choice of host family accommodation services by offering a bed & breakfast option, which will give students more freedom of choice. The new course dates and fees are here. Our online registration service is here.

Здравствуй zur Begrüssung

Wednesday, October 1st, 2008

Das Gespräch am besten mit einer passenden Begrüssung beginnen

Die da wären: Zunächst einmal der Klassiker здравствуйте. Wenn man mit jemandem per Du ist, reicht auch здравствуй. Mit –те am Schluss gilt es nur wenn man den Angesprochenen siezt oder wenn es mehrere Personen sind. Здавствуйте/здравствуй ist in allen Lebenslagen nie fehl am Platz, ganz egal ob man sich an einem hochoffiziellen Anlass befindet oder in einer schummrigen Kneipe einem Bekannten über den Weg läuft. Das lockere привет ist im Gegensatz dazu nur unter Freunden, in lockerer Atmosphäre, zu gebrauchen. (more…)

Liden & Denz first Russian language school to win LTM Star Award

Wednesday, October 1st, 2008

“The next winner to be announced was one of these new categories, LTM Star “Other” Languages, which was introduced specifically for language schools teaching non-mainstream languages. The nominees this year included schools in Russia, Japan, Portugal, China and Egypt, refllecting how diverse our industry is becoming. The winner was Liden & Denz Language Centre in Russia and Walter Denz came up on stage to collect his trophy.”

pdfLanguage Travel Magazine – Star Awards 2008

Urs Gisler’s Abenteuer mit der russischen Sprache

Wednesday, October 1st, 2008

Urs Gisler (Jahrgang 1981) kommt aus der Region Zürich und hat durch Sprachaufenthalte in Rybinsk und St. Petersburg (bei Liden & Denz) die russische Sprache ins Herz geschlossen. Urs schreibt an dieser Stelle in unregelmässigen Abständen über Schönheiten und Tücken der Sprache Puschkins. Grundkenntnisse der russischen Sprache sind notwendig, um die kleinen Kunstwerke von Urs richtig geniessen zu können. (more…)

Events

Upcoming Events

<<Sep 2010>>
MTWTFSS
30 31 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 1 2 3

Archive

Learn Russian in Russia! | © Liden & Denz St.Petersburg, Moscow and Zurich|