<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Liden &#38; Denz Language Centres Blog &#187; Russisch lernen</title>
	<atom:link href="http://www.lidenz.ru/category/posts-in-german/russisch-lernen-posts-in-german/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lidenz.ru</link>
	<description>Write about your language learning experience in Russia!</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Aug 2010 05:01:08 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>In grosser Zahl</title>
		<link>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/in-grosser-zahl/</link>
		<comments>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/in-grosser-zahl/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Apr 2009 12:04:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>walter.denz</dc:creator>
				<category><![CDATA[Guest/Student Posts (German)]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch lernen]]></category>
		<category><![CDATA[Urs Gisler's Blog (German)]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch Lektionen]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch-Sprachkurs]]></category>
		<category><![CDATA[Russische Grammatik]]></category>
		<category><![CDATA[Russische Vokabeln]]></category>
		<category><![CDATA[Urs Gisler und die russische Sprache]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lidenz.ru/?p=53</guid>
		<description><![CDATA[Die meisten Substantive besitzen eine Einzahl- und eine Mehrzahlform. Das Prinzip der Mehrzahlbildung ist relativ leicht und entspricht dem, was bereits aus den meisten europäischen Sprachen bekannt ist. Die romanischen Sprachen und Englisch hängen ein –s hinten ran, Russisch hat die Rolle des Mehrzahlbeschaffers an das i delegiert. Der Weg zur Schaffung der Mehrzahlform besteht [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/in-grosser-zahl/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;Sankt Petersburg, eine Stadt wie ein Gesamtkunstwerk&#8221; &#8211; Coop Zeitung</title>
		<link>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/sankt-petersburg-eine-stadt-wie-ein-gesamtkunstwerk-coop-zeitung/</link>
		<comments>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/sankt-petersburg-eine-stadt-wie-ein-gesamtkunstwerk-coop-zeitung/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Mar 2009 03:15:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pressclips</dc:creator>
				<category><![CDATA[Guest/Student Posts (German)]]></category>
		<category><![CDATA[Press clips]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch lernen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lidenz.ru/?p=35</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Mit den hohen Qualitätsansprüchen seiner Sprachschule liegt Walter Denz nun goldrichtig. «Angehörige von Botschaften, Führungskräfte von Unternehmen und Touristen aus aller Welt lernen bei uns Russisch», erzählt Denz stolz.&#8221; Coop Zeitung &#8211; Sankt Petersburg &#8211; eine Stadt wie ein Gesamtkunstwerk]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/sankt-petersburg-eine-stadt-wie-ein-gesamtkunstwerk-coop-zeitung/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Die vielgerühmte Russische Seele</title>
		<link>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/die-vielgeruhmte-russische-seele/</link>
		<comments>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/die-vielgeruhmte-russische-seele/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Mar 2009 11:55:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>walter.denz</dc:creator>
				<category><![CDATA[Guest/Student Posts (German)]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch lernen]]></category>
		<category><![CDATA[Urs Gisler's Blog (German)]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch lernen St. Petersburg]]></category>
		<category><![CDATA[Russische Grammatik]]></category>
		<category><![CDATA[Russische Vokabeln]]></category>
		<category><![CDATA[Urs Gisler und die russische Sprache]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lidenz.ru/?p=50</guid>
		<description><![CDATA[Kaum ein Russlandreisender kommt an ihr vorbei, in der Literatur wird sie nicht nur oft erwähnt, sondern vermag auch ganze Wälzer zu füllen, und wenn der Durchschnittseuropäer, ob er nun professioneller Journalist oder neugieriger Tourist sei, sich irgendetwas in Russland nicht zu erklären vermag, bietet sie sich als stets passende Antwort an. Bei einem derart [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/die-vielgeruhmte-russische-seele/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Deklinieren &#8211; Der Schlüssel zur russischen Sprache</title>
		<link>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/deklinieren-der-schlussel-zur-russischen-sprache/</link>
		<comments>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/deklinieren-der-schlussel-zur-russischen-sprache/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 04:25:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>walter.denz</dc:creator>
				<category><![CDATA[Guest/Student Posts (German)]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch lernen]]></category>
		<category><![CDATA[Urs Gisler's Blog (German)]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch lernen St. Petersburg]]></category>
		<category><![CDATA[Russische Grammatik]]></category>
		<category><![CDATA[Russische Vokabeln]]></category>
		<category><![CDATA[Russischkurs in Moskau]]></category>
		<category><![CDATA[Urs Gisler und die russische Sprache]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lidenz.ru/?p=34</guid>
		<description><![CDATA[Nominativ, Genitiv, Akkusativ, Dativ, Instrumental und Präpositiv, oder eben именительный, родительный, дательный, винительный, творительный und предложный: Die sechs Fälle sind der Dreh- und Angelpunkt des Russischen. Jeder Bereich wird von ihnen verfasst, ohne sie würde Russisch Sinn und Aussage verlieren, alles wird durchdekliniert. Es ist ein lückenloses System, in das alles eingeordnet werden kann, das [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/deklinieren-der-schlussel-zur-russischen-sprache/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Herr Petrow und Frau Chochlowa- Russische Familiennamen</title>
		<link>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/herr-petrow-und-frau-chochlowa-russische-familiennamen/</link>
		<comments>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/herr-petrow-und-frau-chochlowa-russische-familiennamen/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 11 Nov 2008 07:32:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>walter.denz</dc:creator>
				<category><![CDATA[Guest/Student Posts (German)]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch lernen]]></category>
		<category><![CDATA[Urs Gisler's Blog (German)]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch in Moskau]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch in St. Petersburg]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch Lektionen]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch-Sprachkurs]]></category>
		<category><![CDATA[Urs Gisler und die russische Sprache]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lidenz.ru/?p=31</guid>
		<description><![CDATA[Russische Familiennamen sind stets zweiteilig aufgebaut: Sie bestehen aus Wurzel und Endung. Die Wurzel kann variieren, hier ist die Auswahl gross, bei den Endungen sind die Wahlmöglichkeiten hingegen stark eingeschränkt. Sie lauten meist auf –ow, -ew und -in, die weiblichen Pendants dazu sind –owa, ewa und -ina. Alle drei Endungen entsprechen der grammatikalischen Form des [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/herr-petrow-und-frau-chochlowa-russische-familiennamen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Russische Anreden früher und heute</title>
		<link>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/russische-anreden-fruher-und-heute/</link>
		<comments>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/russische-anreden-fruher-und-heute/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Oct 2008 07:52:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pressclips</dc:creator>
				<category><![CDATA[Guest/Student Posts (German)]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch lernen]]></category>
		<category><![CDATA[Urs Gisler's Blog (German)]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch in Moskau]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch in St. Petersburg]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch Lektionen]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch-Sprachkurs]]></category>
		<category><![CDATA[Russische Anreden]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lidenz.ru/?p=28</guid>
		<description><![CDATA[Die tiefgreifenden politischen Umwälzungen der Neunzigerjahre haben auch in der Sprache Spuren hinterlassen. Neue Wörter wie Snickers fanden Eingang in die Sprache, dafür wurden andere zu Grabe getragen. Die wohl grösste Lücke hinterlässt der Genosse, auf Russisch товарищ. Ab 1917 eingeführt, hat er sich einen festen Platz erobert- für alle Gesprächspartner vom Kleinkind an aufwärts [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/russische-anreden-fruher-und-heute/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Здравствуй zur Begrüssung</title>
		<link>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/lektion-1-%d0%b7%d0%b4%d1%80%d0%b0%d0%b2%d1%81%d1%82%d0%b2%d1%83%d0%b9-zur-begrussung/</link>
		<comments>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/lektion-1-%d0%b7%d0%b4%d1%80%d0%b0%d0%b2%d1%81%d1%82%d0%b2%d1%83%d0%b9-zur-begrussung/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Oct 2008 13:55:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pressclips</dc:creator>
				<category><![CDATA[Guest/Student Posts (German)]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch lernen]]></category>
		<category><![CDATA[Urs Gisler's Blog (German)]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch in Moskau]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch in St. Petersburg]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch Lektionen]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch-Sprachkurs]]></category>
		<category><![CDATA[Urs Gisler und die russische Sprache]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lidenz.ru/?p=26</guid>
		<description><![CDATA[Das Gespräch am besten mit einer passenden Begrüssung beginnen Die da wären: Zunächst einmal der Klassiker здравствуйте. Wenn man mit jemandem per Du ist, reicht auch здравствуй. Mit –те am Schluss gilt es nur wenn man den Angesprochenen siezt oder wenn es mehrere Personen sind. Здавствуйте/здравствуй ist in allen Lebenslagen nie fehl am Platz, ganz [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/lektion-1-%d0%b7%d0%b4%d1%80%d0%b0%d0%b2%d1%81%d1%82%d0%b2%d1%83%d0%b9-zur-begrussung/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Urs Gisler&#8217;s Abenteuer mit der russischen Sprache</title>
		<link>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/urs-gislers-abenteuer-mit-der-russischen-sprache/</link>
		<comments>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/urs-gislers-abenteuer-mit-der-russischen-sprache/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 22:09:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pressclips</dc:creator>
				<category><![CDATA[Guest/Student Posts (German)]]></category>
		<category><![CDATA[Russisch lernen]]></category>
		<category><![CDATA[Urs Gisler's Blog (German)]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lidenz.ru/?p=27</guid>
		<description><![CDATA[Urs Gisler (Jahrgang 1981) kommt aus der Region Zürich und hat durch Sprachaufenthalte in Rybinsk und St. Petersburg (bei Liden &#38; Denz) die russische Sprache ins Herz geschlossen. Urs schreibt an dieser Stelle in unregelmässigen Abständen über Schönheiten und Tücken der Sprache Puschkins. Grundkenntnisse der russischen Sprache sind notwendig, um die kleinen Kunstwerke von Urs [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.lidenz.ru/posts-in-german/urs-gislers-abenteuer-mit-der-russischen-sprache/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
