Urs Gisler’s Abenteuer mit der russischen Sprache
Urs Gisler (Jahrgang 1981) kommt aus der Region Zürich und hat durch Sprachaufenthalte in Rybinsk und St. Petersburg (bei Liden & Denz) die russische Sprache ins Herz geschlossen. Urs schreibt an dieser Stelle in unregelmässigen Abständen über Schönheiten und Tücken der Sprache Puschkins. Grundkenntnisse der russischen Sprache sind notwendig, um die kleinen Kunstwerke von Urs richtig geniessen zu können.
Urs zur russischen Sprache: “Am besten gefällt mir die unglaublich grosse Aussagekraft. Mit sehr wenig Worten lässt sich sehr viel sagen; Artikel und andere nutzlose, nichtssagende Einschübe kann man sich sparen. ’’Мне пора’’ zum Beispiel ist unmöglich in der selben Kürze auf deutsch zu übersetzen. Land und Leute- die Gelassenheit der Russen und die Fähigkeit, sich aufs Wesentliche zu konzentrieren, sich nicht in Details zu verlieren, beeindrucken mich immer wieder. Aber auch russischer Humor, Begeisterungsfähigkeit, Kontaktfreudigkeit, Lebensfreude und die Gastfreundschaft machen das Leben lebenswert und jeden Russlandbesuch zu einem Erlebnis.”